Не бросай меня, Муза!
Прикоснись хотя бы на пять минут.
Какие-то пять минут
Дай возможность дослушать, допеть, домолчать, досмотреть…
Пусть я стал пресловутым, чужим, неуместным,
Вообще звезданутым, неинтересным.
Или кем там ещё?
Я, всего лишь на треть эту жизнь понимающий,
Половину добра растерявший, уставший.
От тоски, от себя убегающий
И упавший
На траву-мураву.
Узнаваемый сон наяву...
Что, опять понесло, занесло?
Ну, прости, приголубь, не отталкивай,
Обними меня вновь по-отечески
Много раз ещё, много раз,
По-хорошему, по-человечески,
Без холодных библейских фраз.
Пусть спасаются все, кому верится.
Приласкай весны моей деревце…
2013
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Еще раз о фарисее и мытаре - Николай Николаевич Но сегодня так много лукавства и искажения. Пожалуйста, не лукавьте перед Богом, не нужно представлять себя безусловно безгрешным, как сегодня учат некоторые граждане Кореи. И не нужно стараться быть “достаточно хорошим” для спасения. Бог никогда не примет такой жертвы, ведь жертва уже была принесена.
Публицистика : Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm